-
井の頭公園⑧
-
井の頭公園⑦
-
秋桜
-
新宿御苑
-
井の頭公園⑥
-
デザート
りょうたくんのままから、熊本の和栗の銘菓をいただきました。 ちょっとレトロに盛り付けて、おいしく一気にいただきました。 りょうたくんのまま、ありがとうございま... -
井の頭公園⑤
-
井の頭公園④
-
井の頭公園③
-
井の頭公園②
-
ひまわり②
-
二子玉川ランチ
-
ひまわり
-
みこの美術館巡り①
-
summer lesson 6
メンバー限定 -
summer lesson 5
メンバー限定 -
あじさい 수국 episode 3
-
井の頭公園 이노카시라공원
-
おやすみなさい 잘자요
-
あじさい 수국 episode 2
-
あじさい 수국
-
増上寺/조조지
-
新宿西口/신주쿠 니시구치
-
静嘉堂緑地/세이카도 녹지
-
北の丸公園 기타노마루 공원
-
ユーミン神社/유민 신사
-
小京都の春/코 교토의 봄 ②
-
小京都の春/코 교토의 봄
-
幾度の春/몇 번의 봄
-
春の日/봄날
-
桜/벚꽃 ③
-
桜/벚꽃 ②
-
桜/벚꽃
-
韓国語のレッスン(3課)
メンバー限定 -
都会のタヌキ/도시의 너구리
-
개구리/かえる
-
九尾の狐/구미호 ②
-
九尾の狐/구미호
韓国の妖怪の中でも特に有名なのが「九尾の狐」です。韓国だけでなく、中国や日本にも似たようなものがありますが、それぞれの文化で少しずつ異なっています。 韓国の九... -
日韓のいけばな/일한의 꽃꽂이
韓国のいけばなと日本のいけばなには、歴史的背景、スタイル、哲学的意味合いなど、いくつかの違いがあります。以下はそれぞれの特徴を簡単にまとめたものです。 한국의... -
韓国の雑学(100日祝い)
韓国では、「100日祝い」と呼ばれる伝統的な式典があります。これは生後100日を迎えた赤ちゃんの健康と長寿を願って行われる祝い事です。この風習は、過去に韓国で乳幼... -
いけばな 第2次展
-
いけばなの美しさを再認識!
本日、いけばな協会展に行ってきました。 いけばなは、単に花を飾るのではなく、空間の美を創出する芸術です。展示された作品からは、視覚的な調和とバランスを感じ取る... -
韓国の雑学(ハングル~)
ハングルは、15世紀に朝鮮王朝の第4代王である世宗大王によって創製された文字体系です。これは、国民全員が容易に読み書きできるようにするために、特に当時読み書きが... -
韓国の雑学(金のスプーン~)
韓国では、「金のスプーン」と「泥のスプーン」という表現があります。これは、生まれながらにして豊かな家庭に生まれた人と、そうでない人を表しています。この表現は... -
韓国の雑学(赤いインク~)
韓国では赤いインクで人の名前を書くことは避けられてきました。これは、赤いインクで名前を書くことが、その人が亡くなったことを示すか、不吉な兆しとみなされている... -
韓国のことわざ(ザリガニ~)
韓国のことわざの「가재는 게 편」を直訳すると、「ザリガニはカニの味方」となります。似た者同士が互いに協力し合うことの大切さを表しています。これに似た日本のこ... -
韓国のことわざ(虎も~)
「호랑이도 제 말하면 온다」。「虎も自分の話をすれば来る」と直訳されます。「虎の話をすれば虎が来る」とか、敢えて受け身に、「虎も自分の話をされれば来る」と言っ... -
韓国のことわざ(猫に魚を~)
韓国のことわざに、「고양이에게 생선을 맡긴다」があります。これは、「猫に魚を預ける」と直訳されます。猫つながりになりますが、日本の「猫に鰹節」と同じような意... -
新大久保で美味しい女子会!
ちょっとした韓国ツアーでした😊 -
韓国のことわざ(書堂の犬~)
서당개 삼 년이면 풍월을 읊는다(そ たん げ さむ にょにょん いみょん ふん わる うる ぬん だ)ということわざがあります。直訳すると「書堂の犬も三年いれば詩を吟... -
韓国のことわざ(カエルも~)
韓国のことわざに、「개구리 올챙이 적 생각도 못 한다」があります。これは直訳すると、「カエルもオタマジャクシのころを思い出さない」となります。意味は、「人は自... -
日本語のレッスン(2課)
メンバー限定 -
韓国語のレッスン(1課)
メンバー限定 -
韓国語のレッスン(2課)
メンバー限定 -
日本語のレッスン(3課)
-
日本語のレッスン(4課)
メンバー限定 -
語学インストラクター mikoです。
東京は世田谷を拠点に、韓国語のインストラクターをしています。授業はオンラインが主ですが、月に一度は対面で教えています。授業の後は、お茶会を楽しんでいます。春...
1